El presidente de la Comisión de Cultura y Cinematografía de la Cámara de Diputados, Sergio Mayer, informó que la única reforma que se hizo al artículo 8 es un goce a los derechos humanos, ya que todas las películas tendrán subtítulos, sin importar su audio original.
Respecto al doblaje de las películas, Sergio Mayer indicó que al respecto no se modificó nada al Artículo 8, que esa parte quedó igual.
Es falsa cualquier información de que en México se prohibe el doblaje o las películas dobladas, señaló Sergio Mayer.
El mes pasado se votó la iniciativa para que todas las películas que se exhiban en territorio nacional tengan subtítulos, con el objetivo de que puedan asistir a salas personas con debilidad auditiva.
El 22 de marzo se publicó en el Diario Oficial de la Federación la reforma al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía, la cual deberá ser reglamentada en un plazo no mayor a 60 días naturales.
- Canadá da la bienvenida al Mundial 2026 con un homenaje a los pueblos originarios de Norteamérica
- Mundial 2026: Canadá y Bosnia-Herz. igualaron 1 a 1 en el estadio Toronto
- Exportaciones alcanzan máximo histórico y la industria crece 2.1%; destaca Sheinbaum
- Emiten alerta en Huehuetla ante riesgo de lluvias intensas; vigilan 10 localidades
- Hidalgo invertirá más de 10 millones de pesos para combatir el gusano descortezador en El Chico

Deja una respuesta